Labeled Body Parts In Spanish Image
The names of body parts are used much the same as they are in Spanish as in English, but with one significant difference. In Spanish, names of parts of the body are frequently preceded by the definite article (el, la, los or las, meaning “the”) instead of possessive adjectives (such as mi for “my” and tu for “your”).
I broke my [body part]. (Ex. I broke my arm.) Me rompí [body part]. (Ex. Me rompí el brazo.) I cut my finger. Me corto el dedo. I have a pain/ache of [body part]. (Ex. I have a headache.)** Tengo dolor de [body part]. (Ex.Tengo dolor de cabeza.) I have black/blond/brown/red/gray hair.
I broke my [body part]. (Ex. I broke my arm.) Me rompí [body part]. (Ex. Me rompí el brazo.) I cut my finger. Me corto el dedo. I have a pain/ache of [body part]. (Ex. I have a headache.)** Tengo dolor de [body part]. (Ex.Tengo dolor de cabeza.) I have black/blond/brown/red/gray hair.